hilfe bin neu: "Schild und Schwert des roten Drachen''
Posted: Sat Feb 23 2008 10:28
hallo,
kann mir bitte jemand mal helfen, (versuch mich grad bei übersetzung).
wollte überstezen ins sindarin..
Schild und Schwert des roten Drachen.
das wurde daraus...
Thand ar Magol sen Carcharoth
jetzt hab ich grad gesehen das ja (des > en) geschrieben wird .
Carcharoth> roter Drachen...
ps. und wie kann ich das in die tengwar-schrift übersetzen..
hilfe wäre super
mfg thirel
bedank mich schon mal vor ab..
Edit von Celefindel: Anpassung des Threadtitels. Bitte aussagekräftigere wählen!
kann mir bitte jemand mal helfen, (versuch mich grad bei übersetzung).
wollte überstezen ins sindarin..
Schild und Schwert des roten Drachen.
das wurde daraus...
Thand ar Magol sen Carcharoth
jetzt hab ich grad gesehen das ja (des > en) geschrieben wird .
Carcharoth> roter Drachen...
ps. und wie kann ich das in die tengwar-schrift übersetzen..
hilfe wäre super
mfg thirel
bedank mich schon mal vor ab..
Edit von Celefindel: Anpassung des Threadtitels. Bitte aussagekräftigere wählen!